“Joint Statement on Russia’s Invasion of Ukraine” (English, Ukrainian, Russian version)

“Joint Statement on Russia’s Invasion of Ukraine” (English, Ukrainian, Russian version)

The Japan PEN Club and two other major writers’ s  organizations issued the ”Joint Statement on Russia’s Invasion of Ukraine” on March 10th, 2022.

(from left: Mariko Hayashi, President, The Japan Writers’ Association, Natsuo Kirino, President, The Japan PEN Club,   Natsuhiko Kyogoku, Chairperson, Mystery Writers of Japan Inc. called together for peace and freedom of speech in the press conference.)

statement0310Japanese  (Japanese version)

 

 

 

Joint Statement on Russia’s Invasion of Ukraine

 We strongly oppose the Russian invasion of Ukraine.
 It is absolute aggression, and a cowardly threat with reference to the use of nuclear weapons, an unacceptable violation of free speech, and a threat to world peace.
 As persons engaged in creative expression, we convey our anguish, our sorrows, and our joys. But we do not wish to write about the folly of a new war.
  No more destruction of Ukrainian lives, culture, industries, cities, schools, and institutions, and no more needless loss of Russian lives and freedom. We wish for an end to the war.

The Japan Pen Club
The Japan Writers’ Association
Mystery Writers of Japan Inc.

Joint Statement by Board Members and Volunteer Writers
Natsuo Kirino, President, The Japan PEN Club
Mariko Hayashi, President, The Japan Writers’ Association
Natsuhiko Kyogoku, Chairperson, Mystery Writers of Japan Inc.

 

 

Спільна заява з приводу нападу Росії на Україну

Ми категорично протестуємо проти нападу Росії на Україну.
Це явний захват території, це підле залякування тим, що ядерна зброя може бути використана, це акт агресії, який неможливо пробачити, адже він спричиняє суттєву загрозу всесвітній безпеці та позбавляє людей життя і свободи слова.
Як люди, що причетні до творчого самовираження, у своїх творах ми описуємо людське горе, страждання і радість. Але ми не хочемо писати про безглуздість нової війни.
Ми хочемо, аби ця війна закінчилась якомога швидше, щоб вона не забирала життя українців, не руйнувала створену ними культуру, промисловість, міста, школи, установи, а росіяни безглуздо не позбавлялися життя та свободи.

Японський ПЕН-клуб
Асоціація письменників Японії
Асоціація письменників детективного жанру Японії
Заява членів ради вищевказаних організацій, а також письменників, що приєдналися до заяви

Президент Японського ПЭН-клубу Нацуо Кіріно
Президент Асоціації письменників Японії Маріко Хаяші
Голова Асоціації письменників детективного жанру Японії Нацухіко Кьоґоку

 

 

Совместное заявление по поводу нападения России на Украину

Мы категорически протестуем против нападения России на Украину.
Это явный захват территории, это подлое запугивание применением ядерного оружия, это акт агрессии, который невозможно простить, так как он оказывает существенную угрозу всемирной безопасности и лишает людей жизни и свободы слова.
Как люди, причастные к творческому самовыражению, в своих произведениях мы описываем человеческое горе, страдания и радость. Но мы не хотим писать о нелепостях новой войны.
Мы хотим, чтобы эта война закончилась как можно скорее, чтобы она не уносила жизни украинцев, не разрушала созданную ими культуру, промышленность, города, школы, учреждения, а россияне бессмысленно не лишались жизни и свободы.

 

Японский ПЕН-клуб
Ассоциация писателей Японии
Ассоциация писателей детективного жанра Японии
Заявление членов совета вышеуказанных организаций, а также присоединившихся к заявлению писателей

Президент Японского ПЭН-клуба Нацуо Кирино
Президент Ассоциации писателей Японии Марико Хаяси
Председатель Ассоциации писателей детективного жанра Японии Нацухико Кёгоку